BluRay 1080p REMUX

دانلود فیلم Ralph Breaks the Internet 2018

امتیاز دهید!
8.8/10 ( 766 کاربر )
7.2 /10
میزان آراء : 57,655
Loading the player...

در انیمیشن رالف خرابکار 2 و شش سال پس از اتفاقات قسمت اول، "رالف" و "ونلوپ" که حالا به شدت باهم خو گرفته‌اند، ردیاب وای‌فایی را پیدا میکنند که آن‌ها را به یک ماجراجویی جدید میبرد...

کارگردان:
دوبله فارسی فیلم رالف اینترنت را خراب می‌کند (رالف خرابکار 2)
...
مدیر دوبلاژ: کاوه مرحمتی
مترجم: سیاوش شهبازی
گویندگان: ناصر محمدی (رالف)، نرگس آهازان (ونلوپه)، سمیه الیاسی، معصومه احصانیان، امین قاضی، سامان مظلومی، شهره روحی، حمید سربندی، بهزاد الماسی، لیلا سودبخش، محمد خاوری، آوید بزرگی، کاوه مرحمتی، مرضیه پورمرشد، مهتاب باقری، امیررضا قلی‌نژاد، سانیا طیبی، زهره شهناز، سعیده سیفی
دوبله شده در سام استودیو

لینک های دانلود زبان اصلی

  • کیفیت : BluRay 1080p REMUX
  • حجم : 22.47 GB
  • انکودر : EPSiLON
  • کیفیت : BluRay 1080p Full HD
  • حجم : 5.47 GB
  • انکودر : SPARKS
  • کیفیت : BluRay 2160p x265 4K
  • حجم : 2.16 GB
  • انکودر : PSA
  • کیفیت : BluRay 1080p
  • حجم : 2.14 GB
  • انکودر : RARBG
  • کیفیت : BluRay 1080p
  • حجم : 2.12 GB
  • انکودر : MkvCage
  • کیفیت : BluRay 1080p
  • حجم : 1.92 GB
  • انکودر : Pahe
  • کیفیت : BluRay 1080p 10bit x265
  • حجم : 2.00 GB
  • انکودر : MkvCage
  • کیفیت : BluRay 1080p 10bit x265
  • حجم : 1.91 GB
  • انکودر : PSA
  • کیفیت : BluRay 1080p x265
  • حجم : 1.47 GB
  • انکودر : PSA
  • کیفیت : BluRay 720p Full HD
  • حجم : 3.28 GB
  • انکودر : SPARKS
  • کیفیت : BluRay 720p
  • حجم : 1.36 GB
  • انکودر : RARBG
  • کیفیت : BluRay 720p
  • حجم : 1.02 GB
  • انکودر : MkvCage
  • کیفیت : BluRay 720p
  • حجم : 950.49 MB
  • انکودر : Pahe
  • کیفیت : BluRay 720p 10bit x265
  • حجم : 1.02 GB
  • انکودر : PSA
  • کیفیت : BluRay 720p x265
  • حجم : 851.07 MB
  • انکودر : MkvCage
  • کیفیت : BluRay 720p x265
  • حجم : 749.00 MB
  • انکودر : PSA
  • کیفیت : BluRay 720p x265
  • حجم : 730.68 MB
  • انکودر : RMTeam
  • کیفیت : BluRay 720p x265
  • حجم : 644.84 MB
  • انکودر : Pahe
  • کیفیت : BluRay 480p
  • حجم : 723.86 MB
  • انکودر : RMTeam
  • کیفیت : BluRay 480p
  • حجم : 450.93 MB
  • انکودر : Pahe

لینک های دانلود دوبله فارسی

  • کیفیت : BluRay 1080p
  • حجم : 2.37 GB
  • کیفیت : BluRay 1080p x265
  • حجم : 1.72 GB
  • کیفیت : BluRay 720p
  • حجم : 1.12 GB
  • کیفیت : BluRay 720p x265
  • حجم : 852.29 MB
  • کیفیت : BluRay 480p
  • حجم : 554.22 MB

لینک های دانلود صوت دوبله

  • مدت زمان : 1:52:31
  • حجم : 242.07 MB
  • مدت زمان : 1:52:31
  • حجم : 96.65 MB

لینک های دانلود موسیقی متن

لینک های دانلود زیرنویس ها

کالکشن مرتبط

برچسب ها

مشاهده نقد و بررسی های کاربران

590
دیدگاه بگذارید (فقط اعضاء)

288 گفتگوها
302 پاسخ ها
0 دنبال کنندگان
 
پرطرفدارترین دیدگاه
دیدگاه با بیشترین پاسخ
260 تعداد نویسندگان دیدگاه
@siahesam84afshin2014AbbasanimationMasih. آخرین ارسال کنندگان دیدگاه
جدید قدیمی لایک
saeed
کاربر

دوستان این دوبله چطوره؟ کسی با این دوبله دیده؟ دوبله هاوین (ضبط در استودیو آوادیس) اینستاگرام گروه دوبلاژ هاوین سرپرست گویندگان: پدرام شهرآبادی – مترجم: رضا جعفرپور – باندسازی: ماهان زائری – میکس: پدرام شهرآبادی – گویندگان: مازیار سیفی (رالف) / طناز سمیاری (ونلوپ) / یگانه رمضانی (شنک، موآنا) / ارشیا شریعتی (جی پی اسپملی) / رضا جعفرپور (فلیکس) / زهرا افشار (کالهون، سفید برفی) / محمد حسن آژینه (همه‌چی‌دون، بوچر بوی) / مائده آژیری (بله، السا) / پدرام شهرآبادی (شاید) / امین آهنگر (دن دوقلو) / علیرضا حسینی (جناب سرهنگ) / امین منصوری (لیت واک، زنگیف) / شیدا گودرزی… مشاهده بیشتر »

Amir f.t
کاربر

خبر خوب:
دوستان اگه صبورید،صبر کیند برای دوبله ی تهران دابشو که همون عوامل قسمت اول هستند.
خوده هومن خیاط اعلام کرده که دوبله به زودی زود میاد.
متاسفانه ایشون گفتند که دوبلور وانیلوپ مهاجرت کرده وکس دیگه ای جای وانیلوپ گویندگی میکنه.

@sia
کاربر

واقعا مسخره بود دوستان اگر دقت کنید:
1-ویروس تو اینترنت موند…
2-مغازه دار متعجب نشد که اون فرمان از کجا اومد وقتی که پولشو نداشت
3-پرنسس ها مثل گاو حرف میزدند و سرمون رو خوردند
4-نداشتن یک ویلین منفی
5-دوبله چرررررررررررت
6-صدای اصلی هم مسخره
و……
قسمت اولش خیلی معرکه بود با دوبله صدا و سیما دیدم مشکلی هم نداشت
نا امید شدم از رالف
امیدوارم توی استوری4-فروزن2-زوتوپیا2-انگریبردز2-بچه رئیس 2 و ریبوت شرک خراب نکنند

MahmoodrezaB
کاربر

لینک دانلود آهنگ بعد از تیتراژ 😀

زبان اصلی:
s9.picofile.com/file/8357371300/Ralph.mkv

دوبله فارسی:
s9.picofile.com/file/8357371526/Ralph_Persian.mkv

afshin2014
کاربر

دوبله فیلم نت اومده خیلی بهتر از دوبله سام استدیو هستش

Alireza890
کاربر

دوبله شایان شامبیاتی نمیاد؟
اگ نمیاد بشینیم بزور همینو ببینیم

afshin2014
کاربر

کسی خبر داره دوبله جدید میاد یا نه ؟

Amir f.t
کاربر

انگار تهران دابشو، و کوالیما کلا قید دوبله رالف زدن!
دو ماه از انتشار بلوری گذشت ولی هنوز دوتا دوبله اومده!

Abbasanimation
کاربر

آقا دوبله هاوین اومده خیلی بهتر و باحال تره. اونو بذار ادمین

اینم لینک صداش
s9.picofile.com/file/8356314534/Ralph_Breaks_The_Internet_Howin_Dubbed_Bluray.mp3.html

Masih.
کاربر

‍ گروه دوبلاژ هاوین با افتخار تقدیم میکند رالف، خراب کننده ی اینترنت سرپرست گویندگان: پدرام شهرآبادی مترجم: رضا جعفرپور باندسازی: ماهان زائری میکس: پدرام شهرآبادی ضبط در استودیو آوادیس لینک دانلود “رایگان” صوت دوبله هاوین، هماهنگ با نسخه Bluray: http://s9.picofile.com/file/8356314534/Ralph_Breaks_The_Internet_Howin_Dubbed_Bluray.mp3.html مازیار سیفی: رالف طناز سمیاری: وانیلوپه یگانه رمضانی: شنک / موآنا ارشیا شریعتی: جی پی اسپملی رضا جعفرپور: فلیکس زهرا افشار: کالهون / سفیدبرفی محمد حسن آژینه: همه چی دون / بوچر بوی مائده آژیری: بله / السا پدرام شهرآبادی: شاید امین آهنگر: دن دوقلو علیرضا حسینی: جناب سرهنگ امین منصوری: لیت واک / زنگیف شیدا گودرزی: تیانا /… مشاهده بیشتر »

MahmoodrezaB
کاربر

چرا کوالیما این انیمیشن رو دوبله نکرد؟؟؟؟؟
این ن.م.ا.و.ا هم داره شورشو در می یاره.کاملا لج مارو در می یاره.

ththt
کاربر

ایا دوبله بهتر تو راهه یا بیبینم بره یکی لطفا بگه

Amir f.t
کاربر

همچنان دز انتظار برای دوبله ی بهتر

shayan20
کاربر

سلام میخوام دوبله رالف خرابکار 2 را طبق دوبله رالف خرابکار 1 درست کنید ممنون از سایت خوبتون

erfan_anime
کاربر

عالی بود
حتما ببینید
امتیاز ۸/۵ از ۱۰

Amir f.t
کاربر

اقا دیگه برای این دوبله نمیاد؟؟

pooya
کاربر

اسپویل:
آهنگ بعد از تیتراژ واقعا میره روی مخ!
بد جوری رفته توی سرم 🙂

mhp210
کاربر

عالیه عالیه عالیه تمام

gabe
کاربر

انیمیشن قشنگ و دوبلش خوب بود.مخصوصا صدا شخصیت ” vanellope ” خیلی خوب بود.

mehdieeeee
کاربر

عالیه کاش ۳ هم بسازن.

Monika
کاربر

1 و 2ش به هم مرتبطه؟ اخه یکو ندیدم میخوام دو رو دانلود کنم.

Mr. Shi
کاربر

تاریخ انتشار دوبله حرفه ای کی هست؟؟

TEIMOR
کاربر

عالی بود دوبلشم خوبه اما خوب صداشون با قسمت یکش فرق داره

saeedsolay
کاربر

دوستان مشکل ممنه یا سایت نمیتونم هیچ تریلری از هیچ فیلمی

feranko724 feranko724
کاربر

ممنون بلاخره یه دوبله شناسنامداراومدبراش

feranko724 feranko724
کاربر

عالی هنوز نمیشه گفت کدام دوبله خوبه

Shahi
کاربر

کسی اطلاع از زمان پخش نسخه 3D داره؟

Amir f.t
کاربر

فک میکنم برای قسمت دوم رالف دوبله کوالیما یا حتی تهران دابشو بیاد..ولی مثل فیلم ونوم ممکنه ک دیر بیاد و یک ماهی طول بکشه … چون در انحصار ن…ت..من ک صبورم و صبر میکنم تا دوبله ی بهتر شما هم اگه صبورید پیشنهاد میشه شکیبا باشید تا دوبله ی بهتر ،البته این نظر شخصیه منه…بدرود

babe
کاربر

نقد انیمیشن Ralph Breaks the Internet – رالف اینترنت را خراب می کند ………………………………………………………………………………………………………………… Ralph Breaks the Internet با صداگذاری‌های گل گدوت، جان سی ریلی، جیمز کوردن و سارا سیلورمن، در کنار «زوتوپیا» (Zootopia) و Frozen، یکی از سه انیمیشن برتر استودیوی والت دیزنی در دهه‌ی اخیر است. Ralph Breaks the Internet علی‌رغم آن که این روزها اکثر مخاطبان، به درستی معتقد به قرار گرفتن پیکسار روی قله‌ی انیمیشن‌سازی غربی هستند و به غلط، آثار خودِ استودیوی والت دیزنی را محصولاتی پرفروش و نه‌چندان ارزشمند یا ماندگار خطاب می‌کنند، خواه یا ناخواه باید پذیرفت که دیزنی هنوز هم کمپانی محترمی… مشاهده بیشتر »

Atena
کاربر

عالی بود خیلی این قسمتش رو بیشتر از قسمت قبلی دوست داشتم.چقدر
اسپویل
اون سکانس آخر که اون همه رالف از ساختمون بالا میرفتن و یک گله تشکیل داده بودن…آخه چی بود چقدر چندش و دون دونی بود اه…حالم بد شد…نمیشد یه کار دیگه بکنن دلم میخواست لپ تاپ خورد کنم.
چقدرم این شانک جذاب بود…خیلی عشق بود.

abbasmaleki1383@gmail.com
کاربر

به نظرم دوبله قبلی خیلی بهتر بود

Aqareza
کاربر

درود.
فیلم عالی بودوخیلی خوب اینترنت رو آموزش داد.
کیفیت فیلم عالی
قشنگ بود

Majidhoosh
کاربر

دوبلش خوبه . البته من که زبان اصلی میبینم ولی دوبله برای بچه ها میزارم.

SAHEB
کاربر

قطعا دوبله اولی بهتر بود

hamidrezarahimi73
کاربر

انیمیشن خوبیه، تا الان دوبار دیدمش، اما با انیمیشن های درجه یک دیزنی مثل داستان اسباب بازی یا درون و بیرون فاصله داره، مهم ترین ضعفش هم نداشتن یک آنتاگونیست اصلیه که این موردش خیلی توی ذوقم زد، اما قول میدم از دیدن پشیمون نخواهید شد

ilia fallah
کاربر

آقا دوبلش خوبه با همین ببینم؟

maxpain
کاربر

در یک کلام ، عالی
تماشای این انیمیشن به من یکی که خیلی چسبید
مخصوصا با دوبله ی زیبا دوبلور های خوبمون

mehdish17
کاربر

برای تست ویدیو یا صوت لینکهارو کپی کنید داخل برنامه پوت پلیر یا پلیر دیگری اگر داشت بزنید تا پخش بشن ctrl+u میانبر در پوت پلیر لینکو پیست و بله میتونین کامل هم فیلمو ببینید که نخواین دانلود کنید زیرنویسم میشه اضافه کرد

avenmobiew
کاربر

این انیمیشن خیلی عالیه حتما نگاه کنید good

Armin_Dalton
کاربر

دوبلش خوبه آیا؟

Masteryi
کاربر

خیلی دوسش داشتم
نمیدونم چرا بعضی دوستان درگیر دوبله هستن زیبایی این فیلما تو دیدن زبان اصلیشه
البته قبول دارم اگه انیمیشنارو یه تیم قوی مثل گلوری دوبله کنه شاید بهتر باشه دوبلشو ببینی مثل دوبله نمو که باحال تر از زبون اصلی بود 😀 ولی خب وقتی نیست زبون اصلی هم عالیه

moein.NBA_Z
کاربر

به اندازه ی رالف 1 قشنگ نبود

hosein shirmohammadi
کاربر

کوالیما دوبله نمیکنه اینو… چون اکثر دوبله های کوالیما برای ن…ست…دوبله ی ن… هم که همینیه که میبینید.پس یا همینو به بزرگیه خودتون قبول کنید یا با زبان اصلی ببینید.
اون سال که دوبله ی قسمت اول این انیمیشن اومد، من کار آقای امیرهوشنگ زند رو دیدم که آقای شامبیاتی نقش رالف رو میگفتن… منم مثل خیلی ها امیدوار بودم نماوا از آقای شامبیاتی و گویندگان استودیوی کوالیما برای دوبله ی این کار استفاده کنه.اما خب… نشد اون چیزی که باید میشد.انتظار دیگه ای هم نمیشه داشت.

Shetab
کاربر

سلام وقت بخیر
تشکر برای پلیر جدید آنلاین که واقعا نرم و روان کار میکنه . آیا امکانش هست این پلیر به حالتی برسه که بشه مثل پلیر های معمولی صدای فیلم رو عوض کرد و یا زیر نویس اضافه کرد ؟ اگر اینکار انجام بگیره خیلی خوب میشه .
با تشکر

ilia fallah
کاربر

سلام ببخشید کاربر babe میشه از آقای حامد عزیزی بپرسید دوبله کوالیما میاد یا نه؟

tahaketabi
کاربر

میگم دوستان یه چیزی بگم شاید جالب باشه براتون امروز تو برنامه خیابان جام.جم امروز مسئول امور دوبلاژ سیما گفت که بیشتر از چند ده هزار دقیقه فیلم و سریال و انیمیشن و مستند به روز با دوبلور های قدیمی حرفه ای سندیکا دوبله شده و برای عید نوروز از تمام شب‍‍.‍که های سی‍.‍‍ما قرار پخش بشه اینو برای این گفتم که که دوستان از دوبله های جدید موسسه ها گله دارن میتونیم امیدوار باشیم که فیلم های خوبی که اومده و دوبله خوبی نداره دوبله خوب بشه

جوئین پلن مقدس
کاربر

اثار والت دیزنی هم در کل قابل قبول هستند و در بینشون کیسو کمند ( tangled ) رو بیشتر دوست دارم
رالف هم خوبه
ولی پرچم دارهای انیمیشن دنیا ..اثار استدیو جیبلی و پیکسار هستند که الحق یه سر و گردن بالاترند

Mohammadrezarazmgah
کاربر

خوب بود داستانش جا داشت بهتر باشه

reza138644
کاربر

دوبله رو دیدم افتضاح نبود، فوق العاده هم نبود ولی خوب بود
یه مشکل وجود داشت نمیدونم بخاطر سینک دیبا بود یا خود دوبله ولوم صوت خیلی خیلی پایین بود
ولوم تلویزیون رو روی ۸۰ گذاشتم تا صداش به حد قابل قبول برسه در صورتی که صدای اصلی انیمیشن میزان بود دوبله های دیگه ای هم که از دیبا دیدم این مشکلو داشتن ولی این دیگه خیلی خیلی پایین بود ولومش

ghasre.yakhi
کاربر

دوبله کوالیما (با گوینده های قبلی که شایان شام بیاتی و مهوش افشاری بودن) هم میاد به نظرتون؟